計算機軟件保護條例(2013年修訂)

2017-01-01 版權 |

計算機軟件保護條例
 
(2001年12月20日中華人民(mín)共和國(guó)國(guó)務(wù)院令第339号公布 根據2011年1月8日《國(guó)務(wù)院關于廢止和修改部分(fēn)行政法規的決定》第一次修訂 根據2013年1月30日《國(guó)務(wù)院關于修改〈計算機軟件保護條例〉的決定》第二次修訂)

  第一章 總則

  第一條 為(wèi)了保護計算機軟件著作(zuò)權人的權益,調整計算機軟件在開發、傳播和使用(yòng)中發生的利益關系,鼓勵計算機軟件的開發與應用(yòng),促進軟件産業和國(guó)民(mín)經濟信息化的發展,根據《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》,制定本條例。

  第二條 本條例所稱計算機軟件(以下簡稱軟件),是指計算機程序及其有關文(wén)檔。

  第三條 本條例下列用(yòng)語的含義:

  (一)計算機程序,是指為(wèi)了得到某種結果而可(kě)以由計算機等具有信息處理(lǐ)能(néng)力的裝(zhuāng)置執行的代碼化指令序列,或者可(kě)以被自動轉換成代碼化指令序列的符号化指令序列或者符号化語句序列。同一計算機程序的源程序和目标程序為(wèi)同一作(zuò)品。

  (二)文(wén)檔,是指用(yòng)來描述程序的内容、組成、設計、功能(néng)規格、開發情況、測試結果及使用(yòng)方法的文(wén)字資料和圖表等,如程序設計說明書、流程圖、用(yòng)戶手冊等。

  (三)軟件開發者,是指實際組織開發、直接進行開發,并對開發完成的軟件承擔責任的法人或者其他(tā)組織;或者依靠自己具有的條件獨立完成軟件開發,并對軟件承擔責任的自然人。

  (四)軟件著作(zuò)權人,是指依照本條例的規定,對軟件享有著作(zuò)權的自然人、法人或者其他(tā)組織。

  第四條 受本條例保護的軟件必須由開發者獨立開發,并已固定在某種有形物(wù)體(tǐ)上。

  第五條 中國(guó)公民(mín)、法人或者其他(tā)組織對其所開發的軟件,不論是否發表,依照本條例享有著作(zuò)權。

  外國(guó)人、無國(guó)籍人的軟件首先在中國(guó)境内發行的,依照本條例享有著作(zuò)權。

  外國(guó)人、無國(guó)籍人的軟件,依照其開發者所屬國(guó)或者經常居住地國(guó)同中國(guó)簽訂的協議或者依照中國(guó)參加的國(guó)際條約享有的著作(zuò)權,受本條例保護。

  第六條 本條例對軟件著作(zuò)權的保護不延及開發軟件所用(yòng)的思想、處理(lǐ)過程、操作(zuò)方法或者數學(xué)概念等。

  第七條 軟件著作(zuò)權人可(kě)以向國(guó)務(wù)院著作(zuò)權行政管理(lǐ)部門認定的軟件登記機構辦理(lǐ)登記。軟件登記機構發放的登記證明文(wén)件是登記事項的初步證明。

  辦理(lǐ)軟件登記應當繳納費用(yòng)。軟件登記的收費标準由國(guó)務(wù)院著作(zuò)權行政管理(lǐ)部門會同國(guó)務(wù)院價格主管部門規定。

  第二章 軟件著作(zuò)權

  第八條 軟件著作(zuò)權人享有下列各項權利:

  (一)發表權,即決定軟件是否公之于衆的權利;

  (二)署名權,即表明開發者身份,在軟件上署名的權利;

  (三)修改權,即對軟件進行增補、删節,或者改變指令、語句順序的權利;

  (四)複制權,即将軟件制作(zuò)一份或者多(duō)份的權利;

  (五)發行權,即以出售或者贈與方式向公衆提供軟件的原件或者複制件的權利;

  (六)出租權,即有償許可(kě)他(tā)人臨時使用(yòng)軟件的權利,但是軟件不是出租的主要标的的除外;

  (七)信息網絡傳播權,即以有線(xiàn)或者無線(xiàn)方式向公衆提供軟件,使公衆可(kě)以在其個人選定的時間和地點獲得軟件的權利;

  (八)翻譯權,即将原軟件從一種自然語言文(wén)字轉換成另一種自然語言文(wén)字的權利;

  (九)應當由軟件著作(zuò)權人享有的其他(tā)權利。

  軟件著作(zuò)權人可(kě)以許可(kě)他(tā)人行使其軟件著作(zuò)權,并有權獲得報酬。

  軟件著作(zuò)權人可(kě)以全部或者部分(fēn)轉讓其軟件著作(zuò)權,并有權獲得報酬。

  第九條 軟件著作(zuò)權屬于軟件開發者,本條例另有規定的除外。

  如無相反證明,在軟件上署名的自然人、法人或者其他(tā)組織為(wèi)開發者。

  第十條 由兩個以上的自然人、法人或者其他(tā)組織合作(zuò)開發的軟件,其著作(zuò)權的歸屬由合作(zuò)開發者簽訂書面合同約定。無書面合同或者合同未作(zuò)明确約定,合作(zuò)開發的軟件可(kě)以分(fēn)割使用(yòng)的,開發者對各自開發的部分(fēn)可(kě)以單獨享有著作(zuò)權;但是,行使著作(zuò)權時,不得擴展到合作(zuò)開發的軟件整體(tǐ)的著作(zuò)權。合作(zuò)開發的軟件不能(néng)分(fēn)割使用(yòng)的,其著作(zuò)權由各合作(zuò)開發者共同享有,通過協商一緻行使;不能(néng)協商一緻,又無正當理(lǐ)由的,任何一方不得阻止他(tā)方行使除轉讓權以外的其他(tā)權利,但是所得收益應當合理(lǐ)分(fēn)配給所有合作(zuò)開發者。

  第十一條 接受他(tā)人委托開發的軟件,其著作(zuò)權的歸屬由委托人與受托人簽訂書面合同約定;無書面合同或者合同未作(zuò)明确約定的,其著作(zuò)權由受托人享有。

  第十二條 由國(guó)家機關下達任務(wù)開發的軟件,著作(zuò)權的歸屬與行使由項目任務(wù)書或者合同規定;項目任務(wù)書或者合同中未作(zuò)明确規定的,軟件著作(zuò)權由接受任務(wù)的法人或者其他(tā)組織享有。

  第十三條 自然人在法人或者其他(tā)組織中任職期間所開發的軟件有下列情形之一的,該軟件著作(zuò)權由該法人或者其他(tā)組織享有,該法人或者其他(tā)組織可(kě)以對開發軟件的自然人進行獎勵:

  (一)針對本職工作(zuò)中明确指定的開發目标所開發的軟件;

  (二)開發的軟件是從事本職工作(zuò)活動所預見的結果或者自然的結果;

  (三)主要使用(yòng)了法人或者其他(tā)組織的資金、專用(yòng)設備、未公開的專門信息等物(wù)質(zhì)技(jì )術條件所開發并由法人或者其他(tā)組織承擔責任的軟件。

  第十四條 軟件著作(zuò)權自軟件開發完成之日起産生。

  自然人的軟件著作(zuò)權,保護期為(wèi)自然人終生及其死亡後50年,截止于自然人死亡後第50年的12月31日;軟件是合作(zuò)開發的,截止于最後死亡的自然人死亡後第50年的12月31日。

  法人或者其他(tā)組織的軟件著作(zuò)權,保護期為(wèi)50年,截止于軟件首次發表後第50年的12月31日,但軟件自開發完成之日起50年内未發表的,本條例不再保護。

  第十五條 軟件著作(zuò)權屬于自然人的,該自然人死亡後,在軟件著作(zuò)權的保護期内,軟件著作(zuò)權的繼承人可(kě)以依照《中華人民(mín)共和國(guó)繼承法》的有關規定,繼承本條例第八條規定的除署名權以外的其他(tā)權利。

  軟件著作(zuò)權屬于法人或者其他(tā)組織的,法人或者其他(tā)組織變更、終止後,其著作(zuò)權在本條例規定的保護期内由承受其權利義務(wù)的法人或者其他(tā)組織享有;沒有承受其權利義務(wù)的法人或者其他(tā)組織的,由國(guó)家享有。

  第十六條 軟件的合法複制品所有人享有下列權利:

  (一)根據使用(yòng)的需要把該軟件裝(zhuāng)入計算機等具有信息處理(lǐ)能(néng)力的裝(zhuāng)置内;

  (二)為(wèi)了防止複制品損壞而制作(zuò)備份複制品。這些備份複制品不得通過任何方式提供給他(tā)人使用(yòng),并在所有人喪失該合法複制品的所有權時,負責将備份複制品銷毀;

  (三)為(wèi)了把該軟件用(yòng)于實際的計算機應用(yòng)環境或者改進其功能(néng)、性能(néng)而進行必要的修改;但是,除合同另有約定外,未經該軟件著作(zuò)權人許可(kě),不得向任何第三方提供修改後的軟件。

  第十七條 為(wèi)了學(xué)習和研究軟件内含的設計思想和原理(lǐ),通過安(ān)裝(zhuāng)、顯示、傳輸或者存儲軟件等方式使用(yòng)軟件的,可(kě)以不經軟件著作(zuò)權人許可(kě),不向其支付報酬。

  第三章 軟件著作(zuò)權的許可(kě)使用(yòng)和轉讓

  第十八條 許可(kě)他(tā)人行使軟件著作(zuò)權的,應當訂立許可(kě)使用(yòng)合同。

  許可(kě)使用(yòng)合同中軟件著作(zuò)權人未明确許可(kě)的權利,被許可(kě)人不得行使。

  第十九條 許可(kě)他(tā)人專有行使軟件著作(zuò)權的,當事人應當訂立書面合同。

  沒有訂立書面合同或者合同中未明确約定為(wèi)專有許可(kě)的,被許可(kě)行使的權利應當視為(wèi)非專有權利。

  第二十條 轉讓軟件著作(zuò)權的,當事人應當訂立書面合同。

  第二十一條 訂立許可(kě)他(tā)人專有行使軟件著作(zuò)權的許可(kě)合同,或者訂立轉讓軟件著作(zuò)權合同,可(kě)以向國(guó)務(wù)院著作(zuò)權行政管理(lǐ)部門認定的軟件登記機構登記。

  第二十二條 中國(guó)公民(mín)、法人或者其他(tā)組織向外國(guó)人許可(kě)或者轉讓軟件著作(zuò)權的,應當遵守《中華人民(mín)共和國(guó)技(jì )術進出口管理(lǐ)條例》的有關規定。

  第四章 法律責任

  第二十三條 除《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》或者本條例另有規定外,有下列侵權行為(wèi)的,應當根據情況,承擔停止侵害、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民(mín)事責任:

  (一)未經軟件著作(zuò)權人許可(kě),發表或者登記其軟件的;

  (二)将他(tā)人軟件作(zuò)為(wèi)自己的軟件發表或者登記的;

  (三)未經合作(zuò)者許可(kě),将與他(tā)人合作(zuò)開發的軟件作(zuò)為(wèi)自己單獨完成的軟件發表或者登記的;

  (四)在他(tā)人軟件上署名或者更改他(tā)人軟件上的署名的;

  (五)未經軟件著作(zuò)權人許可(kě),修改、翻譯其軟件的;

  (六)其他(tā)侵犯軟件著作(zuò)權的行為(wèi)。

  第二十四條 除《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》、本條例或者其他(tā)法律、行政法規另有規定外,未經軟件著作(zuò)權人許可(kě),有下列侵權行為(wèi)的,應當根據情況,承擔停止侵害、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民(mín)事責任;同時損害社會公共利益的,由著作(zuò)權行政管理(lǐ)部門責令停止侵權行為(wèi),沒收違法所得,沒收、銷毀侵權複制品,可(kě)以并處罰款;情節嚴重的,著作(zuò)權行政管理(lǐ)部門并可(kě)以沒收主要用(yòng)于制作(zuò)侵權複制品的材料、工具、設備等;觸犯刑律的,依照刑法關于侵犯著作(zuò)權罪、銷售侵權複制品罪的規定,依法追究刑事責任:

  (一)複制或者部分(fēn)複制著作(zuò)權人的軟件的;

  (二)向公衆發行、出租、通過信息網絡傳播著作(zuò)權人的軟件的;

  (三)故意避開或者破壞著作(zuò)權人為(wèi)保護其軟件著作(zuò)權而采取的技(jì )術措施的;

  (四)故意删除或者改變軟件權利管理(lǐ)電(diàn)子信息的;

  (五)轉讓或者許可(kě)他(tā)人行使著作(zuò)權人的軟件著作(zuò)權的。

  有前款第一項或者第二項行為(wèi)的,可(kě)以并處每件100元或者貨值金額1倍以上5倍以下的罰款;有前款第三項、第四項或者第五項行為(wèi)的,可(kě)以并處20萬元以下的罰款。

  第二十五條 侵犯軟件著作(zuò)權的賠償數額,依照《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》第四十九條的規定确定。

  第二十六條 軟件著作(zuò)權人有證據證明他(tā)人正在實施或者即将實施侵犯其權利的行為(wèi),如不及時制止,将會使其合法權益受到難以彌補的損害的,可(kě)以依照《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》第五十條的規定,在提起訴訟前向人民(mín)法院申請采取責令停止有關行為(wèi)和财産保全的措施。

  第二十七條 為(wèi)了制止侵權行為(wèi),在證據可(kě)能(néng)滅失或者以後難以取得的情況下,軟件著作(zuò)權人可(kě)以依照《中華人民(mín)共和國(guó)著作(zuò)權法》第五十一條的規定,在提起訴訟前向人民(mín)法院申請保全證據。

  第二十八條 軟件複制品的出版者、制作(zuò)者不能(néng)證明其出版、制作(zuò)有合法授權的,或者軟件複制品的發行者、出租者不能(néng)證明其發行、出租的複制品有合法來源的,應當承擔法律責任。

  第二十九條 軟件開發者開發的軟件,由于可(kě)供選用(yòng)的表達方式有限而與已經存在的軟件相似的,不構成對已經存在的軟件的著作(zuò)權的侵犯。

  第三十條 軟件的複制品持有人不知道也沒有合理(lǐ)理(lǐ)由應當知道該軟件是侵權複制品的,不承擔賠償責任;但是,應當停止使用(yòng)、銷毀該侵權複制品。如果停止使用(yòng)并銷毀該侵權複制品将給複制品使用(yòng)人造成重大損失的,複制品使用(yòng)人可(kě)以在向軟件著作(zuò)權人支付合理(lǐ)費用(yòng)後繼續使用(yòng)。

  第三十一條 軟件著作(zuò)權侵權糾紛可(kě)以調解。

  軟件著作(zuò)權合同糾紛可(kě)以依據合同中的仲裁條款或者事後達成的書面仲裁協議,向仲裁機構申請仲裁。

  當事人沒有在合同中訂立仲裁條款,事後又沒有書面仲裁協議的,可(kě)以直接向人民(mín)法院提起訴訟。

  第五章 附則

  第三十二條 本條例施行前發生的侵權行為(wèi),依照侵權行為(wèi)發生時的國(guó)家有關規定處理(lǐ)。

  第三十三條 本條例自2002年1月1日起施行。1991年6月4日國(guó)務(wù)院發布的《計算機軟件保護條例》同時廢止。